Pokerium  - Términos y condiciones

Version 1.1 última actualización 04/03/2008


GENERAL RULES


1. Al estar de acuerdo con los términos de uso, aceptas y garantizas cumplir con todos los siguientes términos y condiciones (incluyendo todas las guías o normas aplicables a nuestro servicio incluídas en nuestra página cuyas guías o normas están incluídas en este contrato), y que no cumplir con estos términos puede implicar una descalificación, cierre de cuenta, confiscación de los fondos y/o una acción legal por daños y perjuicios. Si tienes cualquier duda acerca de estos Términos y condiciones, te recomendamos que solicites soporte legal antes de aceptar este acuerdo.
2. Pokerium es operado por Entraction Operation Ltd (anterior 24hPAY Ltd), Malta. El proveedor de los módulos de juego son Entraction Network Ltd (anterior B2B Poker Network Ltd), Malta (Poker), Net Entertainment Malta Ltd, Malta (Casino) y Boss Malta Ltd, Malta (Cardroom2).
3. Las operaciones de 24hPAY Ltd son reguladas y licenciadas por la "Lotteries and Gaming Authority of Malta (LGA)", http://www.lga.org.mt/. Entraction Operation Ltd (anterior 24hPAY Ltd) tiene una licencia Clase 2(Número LGA/CL2/236/2005), una licencia Clase 1 bajo una licencia Clase 4 (Número LGA/CL1/236/2005) y una licencia Clase 3 bajo una licencia Clase 4 (Número LGA/CL3/236/2005). Entraction Network Ltd (anterior B2B Poker Network Ltd) (http://www.b2bpoker.com/) tiene una licencia Clase 4 (Número LGA/CL4/233/2005), Net Entertainment Malta Ltd (http://www.netent.com/) tiene una licencia Clase 4 (Número LGA/CL4/184/2004) y Boss Malta Ltd tiene una licencia Clase 4 license (Número LGA/CL4/206/2005).
4. Dado que el texto de este acuerdo así como todas las normas y guías en nuestra página web son presentadas en múltiples idiomas, el Inglés es siempre el idioma a tomar en cuenta en caso de diferencias de interpretación.
5. La dirección se reserva el derecho a realizar cambios en las normas en cualquier momento. Todos los clientes acuerdan a quedar vínculados por las reglas del momento y se les recomienda leerlas de forma frecuente.
6. Todos los clientes deben tener al menos 18 años, o la edad en la que en su jurisdicción se considere la mayoría de edad legal; la que sea mayor de las dos. Para ciudadanos de Estonia los requerimientos son al menos los 21 años.
7. Los residentes en USA, Costa Rica y Malta no tienen permitido abrir una cuenta ni de ninguna manera usar los servicios de juego ofrecidos por Pokerium.
8. Pokerium  se reserva el derecho de declinar cualquier aplicación sin ninguna explicación.
9. Pokerium  se reserva también el derecho a cerrar cuentas existentes sin explicación alguna. En este caso, o en el caso del cierre de cuenta por parte del cliente, todos los fondos serán pagados a menos que exista sospecha de comportamiento fraudulento.
10. Sólo se permite una cuenta por persona en Pokerium .
11. Es responsabilidad del cliente asegurarse que no está violando ninguna ley o regulación local. Pokerium  no asume responsabilidad alguna por clientes no cumpliendo estas normas.
12. Todos los clientes están obligados a dar sus detalles personales completos de forma precisa. No facilitar información completa y detallada puede implicar la descalificación, cierre de cuenta o confiscación de los fondos.
13. Es responsabilidad del cliente proteger el nombre de usuario y la contraseña. Cualquier acción llevada a cabo con el uso de tus datos de acceso serán responsabilidad y riesgo únicamente del cliente.
14. La cuenta del jugador es individual y el cliente es plenamente responsable por las obligaciones de la cuenta así como a todos sus beneficios.
15. En caso de disputa entre clientes o entre clientes y Pokerium  la decisión de la dirección de Pokerium  es final, vinculante y conclusiva en todos los sentidos.
16. Pokerium  no es responsable por cualquier queja, pérdida o daños bajo ninguna condición. La participación en todos los juegos es bajo el riesgo y responsabilidad del cliente.
17. Los clientes no deben considerar al operador de juegos, sus dueños, empleados, afiliados u otras personas vinculadas a Pokerium  responsables de los costes y daños causados por;
1. el uso de la página web,
2. el uso de cualquier material del website,
3. el uso de cualquiera de nuestros servidores,
4. el uso de cualquiera de nuestro software,
5. la participación en cualquier juego
6. los beneficios de cualquier premio.
18. Todas las tasas u otros cargos aplicables a los beneficios obtenidos en Pokerium  son responsabilidad única del cliente.
19.  Pokerium toma medidas activas para prevenir e invesigar casos sospechos de cualquier tipo de fraude, jugadores "compinchados", lavado de dinero y/o otras formas de actividad criminal. Cualquier caso puede ser reportado a las autoridades relevantes.
20. Cualquier cambio en la información personal del jugador deberá ser actualizada en la cuenta del jugador lo antes posible.
21. Pokerium  se reserva el derecho de pedir cualquier tipo de documentación para probar la identidad del cliente. El cliente deberá facilitar la identificación cuando quiera realizar retiros de fondos de €2000 o más. 
22. Pokerium  no comunica los beneficios del jugador a ninguna agencia de ningún gobierno. Es responsabilidad única del cliente reportar cualquier ingreso de actividades de juegos a sus agencias gubernamentales si es necesario.
23. Pokerium  garantiza manejar toda la información del cliente con estricta confidencialidad. Esta confidencialidad solo puede ser incumplida por las autoridades Maltesas o cuando se sospechen o reporten actividades criminales a Pokerium  o a las instituciones financieras o auditores relacionados con Pokerium.
24. Pokerium  se reserva el derecho a cancelar la cuenta de un jugador por cualquier razón justificable en cualquier momento sin informar previamente. Si el cliente no accede a su cuenta en Pokerium  con su nombre de usuario y contraseña en un periodo de doce (12) meses, Pokerium  cargará en su cuenta una tarifa administrativa mensual del 10% de los fondos siempre que existan fondos en la cuenta o hasta que el cliente vuelva acceder a su cuenta mediante el uso de su nombre y contraseña. Este requisito no constituye requerimiento alguno de jugar cualquier juego, depositar fondos o participar en cualquier otra actividad en Pokerium  que la de acceder a su cuenta.
25. Cualquier cliente no satisfecho en como Pokerium  gestiona una queja realizada, se le pide que envíe su queja a la "Lotteries and Gaming Authority" en Malta utilizando la siguiente dirección de e-mail: complaints@lga.org.mt
26. Cualquier disputa que no pueda ser solucionada entre Pokerium  y el cliente deberá ser solucionada en Malta de acuerdo con las leyes Maltesas


POLíTICA DE PRIVACIDAD


1. Al facilitar información personal, registrándote o accediendo a tu cuenta cuando entras en nuestra página web, estás consintiendo explícitamente a Pokerium a facilitar y procesar tu información personal para los propósitos y en la manera explicada en este documento, o de acuerdo con los Términos y condiciones.
2. La información personal es cualquier información acerca tuyo que te identifica o por la cuál tu identidad puede razonablemente ser determinada.
3. Pokerium  solamente recopila la información personal necesaria para una o más de nuestras funciones y actividades. El tipo de información personal recopilada de nuestros clientes incluye nombre, dirección, fecha de nacimiento, detalles de tarjetas de crédito, detalles de operaciones de juego, transferencias entre cuentas y cualquier otra información que el cliente desee proveer.
4. La información personal puede ser entregada desde nuestra página web. Se pedirá de proveer información personal con el propósito de registrarse con Pokerium  y abrir una cuenta con nosotros.
5. Se utilizará una "cookie" para identificar el idioma preferido del dueño de la cuenta para que éste se seleccione automáticamente cuando vuelva a Pokerium. Nuestro servidor web graba las páginas que el cliente visita en nuestra página web.
6. Cuando sea posible, daremos la oportunidad de declinar el proveer información personal que solicitemos, pero en algunos casos el uso de la página web puede verse restringido si está información no es facilitada.
7. Pokerium  procesará tu información personal al gestionar tu cuenta, mantener cuentas e información, monitorear el uso de la página web y la calidad de servicio e informarte,de vez en cuando, acerca de productos y servicios que consideramos pueden ser de tu interés. Pokerium  también retendrá esta información y puede analizarla si es requierido para investigar cualquier actividad criminal real o sospechosa, cualquier hecho ocurrido en la página web, cualquier amenaza a la integridad de tal evento y/o cualquier incumplimiento de las normas según las autoridades competentes.
8. Pokerium  se reserva el derecho a compartir información personal a nuestro partner de marketing el cuál también tiene una política de privacidad propia.
9. Pokerium  puede también facilitar tu información personal en ciertas circumstancias. En ocasiones la ley nos obliga o autoriza a proporcionar tu información personal. Por ejemplo, Pokerium  facilita información personal cuando se lo ordenan las autoridades competentes. Además, Pokerium  reserva el derecho a facilitar información personal a quién crea conveniente cuando Pokerium  tiene motivos razonables para sospechar irregularidades que tienen que ver con una cuenta en Pokerium .
10. También podemos facilitar información personal dónde nos hayas consentido hacerlo. Tu consentimiento puede haber sido dad explícitamente por escrito, verbalmente o implícitamente cuando de tú conducta como en el caso de facilitar detalles de la relación que tienes públicamente con nosotros en los medios de comunicación.
11. Adicionalmente, tu información personal puede ser facilitada a cualquier órgano regulatorio o deportivo con el fin de mantener la integridad o aplicar las reglas de un deporte o juego y/o en prevención de un crimen y en el cuál Pokerium  tiene acuerdos para de vez en cuando compartir esa información dónde Pokerium  considere que hay motivos suficientes para pensar que puedas estar involucrado en el incumplimento de la ley, tenga conocimiento del incumplimiento de dichas normas o leyes o amenaze la integridad de dicho deporte o juego. Estos órganos pueden entonces usar tu información personal para investigar y actuar de acuerdo con sus procedimientos.

REGLAS DEL BONUS


1. Euros o puntos VIP gratis o en forma de bonus creditados por Pokerium  a un cliente por propósitos promocionales sólo pueden ser usados para jugar en los juegos de acuerdo con las reglas de la oferta del bonus.
2. Retiros de efectivo desde cuentas que han utilizado un bonus son aceptados solo después de cumplir con las reglas especificadas en la oferta del bonus.
3. Sólo una cuenta por dirección Ip y domicilio tiene derecho a tomar parte del mismo bonus (bonus de registro o de depósito)
4. Bonuses por referir a un amigo sólo se darán para usuarios de dinero real referidos a Pokerium .
5. Pokerium  se reserva el derecho de cancelar o retirar una oferta promocional y también a cambiar los criterios por formar parte de la oferta en cualquier momento sin importar la información facilitada en relación con la oferta. Pokerium  se reserva el derecho de cerrar cualquier cuenta sospechosa de estar involucrada en el abuso del uso del bonus y confiscar los fondos de dicha cuenta.
6. Para poder canjear cualquier bonus ofrecido por Pokerium  toda la información personal deberá estar actualizada y ser precisa en la cuenta del cliente. Si Pokerium  encuentra que la información registrada es incorrecta, se reserva el derecho de cancelar cualquier bonus que haya sido pagado en dicha cuenta..

REGLAS DE POKER


1. Todos los juegos de poker son en EUROS (EUR).
2. Pokerium  es parte de Entraction Network (anterior 24hnetwork), y significa que cualquier jugador puede tener cuentas con otros operadores de la red. Si una aplicación de poker de otro partner de la red está abierto, la aplicación de Pokerium  no puede ser abierta y viceversa.
3. Está estrictamente prohibido por un jugador el jugar en la misma mesa con distintos nombres de usuario utilizados de otros partners de la red. Está también prohibido unirse a un mismo torneo con distintos apodos.
4. Los jugadores de un mismo domicilio no pueden jugar en la misma mesa de dinero real o en el mismo torneo de 1 mesa.
5. Pokerium  no acepta ningún porgrama de inteligencia artificial para que juege automáticamente. Solo personas físicas pueden abrir cuentas y jugar en el sitio, y el uso de estos programas está estrictamente prohibido.
6. El poker es un juego individual dónde los jugadores juegan por su propio interés. Cualquier tipo de coperación entre juegadores está estrictamente prohibido.
7. Pokerium  se reserva el derecho a su discreción de cancelar, revertir o ajustar cualquier transacción y/o confiscar fondos debido a trampas y/o actos criminales.
8. "Chipdumping" (perder manos de forma deliberada contra otro usuario) es ilegal y Pokerium  se reserva el derecho de congelar las cuentas involucradas y confiscar los fondos de dichas cuentas.
9. Está estrictamente prohibido dar cualquier tipo de información acerca de la mano antes del final de la misma comunicándose con otros jugadores.
10. Pokerium  ofrece a los jugadores la función de chat. Todos los chats deberán ser en inglés, y no se podrá halar de manos que están en curso, realizar comentarios no respetuosos ni ofender a otros jugadores.
11. Un jugador no debe registrar ni utilizar un apodo similar a una marca registrada, nombre de compañía o nombres abusivos o ofensivos hacia otros jugadores.
12. Más información acerca de las reglas específicas de poker pueden encontrarse en la sección "reglas de juego" de nuestra página web.
13.

 

REGLAS DE LAS APUESTAS DEPORTIVAS


ACEPTACIÓN Y LIQUIDACIÓN DE APUESTAS

1. Todas las apuestas se hacen en EUROs (EUR). La apuesta mínima es de 0,10 EUR y la apuesta máxima en un boleto de apuestas varía ocasionalmente y se muestra junto al objeto de apuesta.
2. Pokerium acepta simples en la mayoría de los objetos de apuesta. Aunque algunos objetos de apuesta requieren como mínimo dobles o triples. La mayoría de los objetos pueden formar parte de apuestas múltiples (acumuladores).
3. El número más alto de objetos de apuesta aceptado en una combinación es de diez (décuples).
4. Una apuesta sólo será válida tras ser aceptada por Pokerium . Los residentes en EEUU no podrán realizar apuestas en nuestro casino.
5. No se aceptarán apuestas múltiples cuando el resultado de una parte de la apuesta contribuya al resultado de otra. Si se acepta una apuesta por error, la apuesta se considerará nula.
6. Las cuotas de Pokerium son fijas en el momento de realizar la apuesta. Las cuotas no se pueden modificar una vez que la apuesta se haya aceptado.
7. La cantidad máxima neta de ganancias para apuestas realizadas el mismo día es de 25.000 EUR, con independencia de que el sistema haya aceptado las apuestas.
8. Antes de realizar una apuesta deberá haber fondos suficientes en la cuenta de apuestas deportivas.
9. Una vez que una apuesta haya sido confirmada por Pokerium, no podrá ser cambiada o cancelada por el cliente.
10. En las siguientes circunstancias se anularán las apuestas y se devolverán todas las apuestas a la cuenta del jugador. En caso de que un objeto de apuestas vacío sea parte de una apuesta múltiple, todos los resultados se liquidarán con unas cuotas de 1.00 y el resto de la apuesta múltiple será válida:
a. Si se realiza una apuesta antes del inicio de un evento, incluso si se aceptó la apuesta.
b. Si hay un error obvio en los precios o condiciones, por un error de impresión, malentendido o un fallo del servidor.
c. Cuando Pokerium esté convencido de que una asociación ha realizado apuestas para superar los límites de ganancias.
d. Cuando Pokerium  esté convencido de que se ha amañado un partido o se han hecho otras acciones inapropiadas que hayan afectado al resultado o la apuesta.
e.Si se aplaza, cancela o interrumpe el objeto de apuesta y no se completa dentro del límite de tiempo para ese deporte (consulte las reglas específicas del deporte).
11. Pokerium se reserva el derecho a aceptar o rechazar, total o parcialmente, cualquier apuesta solicitada. No se permite realizar apuestas en nombre de otros. Nos reservamos el derecho a anular apuestas realizadas por máquinas, según creamos conveniente.
12. Empate - En un empate el dinero apostado en una selección se divide por el número de participantes implicados en el empate. A continuación se pagarán las cuotas completas a la apuesta dividida, y se perderá el resto del dinero de la apuesta.
13. Autor del primer gol. El ganador será el jugador que marque el primer gol del partido. Si el primer gol es un gol en propia meta, se considerarán como perdidas todas las apuestas al autor del primer gol. Si hay una disputa acerca de quien es el autor del primer gol, las apuestas se liquidarán según el informe del partido de las autoridades organizadoras. Se considerarán nulas las apuestas a los jugadores que no participaron en el partido antes de que se marcara un gol.
14. Resultado correcto. Las apuestas al resultado correcto se determinarán por el resultado al final del tiempo reglamentario.
15. Totales Más/Menos. Los goles o los puntos marcados en la prórroga o la tanda de penalties no se contarán salvo que se especifique lo contrario. Si se ofrecen cuotas para un grupo de partidos, para que no se anulen las apuestas se deberán completar todos los partidos.

DISPUTAS

16. Todas las reclamaciones se deben presentar a la atención de Pokerium, en un plazo máximo de treintiuno días (31) después de que se realizara o liquidara la apuesta. No se aceptarán reclamaciones tras este período.
17. Para cualquier asunto no cubierto por estas reglas o por los contenidos del sitio web, Pokerium se reserva el derecho a decidir de forma individual según el principio de la equidad.
18. Pokerium no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados directa o indirectamente, por nuestro sitio web o sus contenidos. Esto incluye errores de transacción, retrasos o inaccesibilidad del sitio web y otros daños ocasionados por el mal funcionamiento de nuestro sistema.

FÚTBOL (SOCCER)

19. Para liquidar las apuestas se utilizará el resultado oficial tras el tiempo reglamentario (90 minutos + descuento).
20. Los goles de oro, la prórroga o la tanda de penalties no se contabilizarán salvo que se especifique lo contrario.
21. Los partidos deben durar al menos 85 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario se anularán todas las apuestas, salvo las que ya se hayan decidido (p. ej., autor del primer gol, primer córner, etc).
22. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

HOCKEY SOBRE HIELO

23. Para liquidar las apuestas se utilizará el resultado oficial tras el tiempo reglamentario (60 minutos).
24. La prórroga o la muerte súbita no afectarán al resultado salvo que se especifique lo contrario.
25. Para los partidos de la NHL en los que no existe la posibilidad de empatar (con o sin handicap) las apuestas se liquidarán incluyendo la prórroga.
26. Los partidos deben durar al menos 55 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario se anularán todas las apuestas, salvo las que ya se hayan decidido (p. ej., autor del primer gol, etc).
27. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

FÚTBOL AMERICANO

28. Las apuestas se determinarán según el marcador final oficial, incluyendo la prórroga.
29. Los partidos deben durar al menos 55 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario, se anularán todas las apuestas.
30. Para que las apuestas del primer tiempo sean válidas, deberá completarse la primera mitad.
31. Para las apuestas de la segunda parte, sólo se contabilizará el resultado de la segunda parte, incluyendo el tiempo de descuento. Para que las apuestas sean válidas no pueden quedarse sin disputar más de 5 minutos del partido.
32. Si el resultado final es un empate, incluyendo el handicap, se anularán las apuestas, salvo que se diera una cuota para el empate.
33. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

BALONCESTO:

34. Las apuestas se determinarán según el marcador final oficial, incluyendo la prórroga, salvo que se especifique lo contrario.
35. Si el resultado final es un empate, incluyendo el handicap, se anularán las apuestas, salvo que se dieran cuotas para el empate.
36. Los partidos deben durar al menos 43 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario, se anularán todas las apuestas.
37. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

BANDY

38. Para liquidar las apuestas se utilizará el resultado oficial tras el tiempo reglamentario (90 minutos + descuento).
39. Los goles de oro, la prórroga o la tanda de penalties no se contabilizarán salvo que se especifique lo contrario.
40. Los partidos deben durar al menos 85 minutos para que se consideren válidos . En caso contrario se anularán todas las apuestas, salvo las que ya se hayan decidido (p. ej., autor del primer gol, primer córner, etc).
41. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

BALONMANO

42. Para liquidar las apuestas se utilizará el resultado oficial tras el tiempo reglamentario (60 minutos).
43. La prórroga o la muerte súbita no se contabilizarán, salvo que se especifique lo contrario.
44. Los partidos deben durar al menos 55 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario se anularán todas las apuestas, salvo las que ya se hayan decidido (p. ej., autor del primer gol, etc).
45. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

FLOORBALL

46. Para liquidar las apuestas se utilizará el resultado oficial tras el tiempo reglamentario (60 minutos).
47. La prórroga o la muerte súbita no se contabilizarán, salvo que se especifique lo contrario.
48. Los partidos deben durar al menos 55 minutos para que se consideren válidos. En caso contrario se anularán todas las apuestas, salvo las que ya se hayan decidido (p. ej., autor del primer gol, etc).
49. Si se aplaza un partido, debe empezar en un plazo máximo de 24 horas tras el horario previsto inicialmente o se anularán las apuestas.

TENIS

50. Se considerarán como all in (jugarlo todo) todas las apuestas al ganador absoluto (ganador y posición), lo que implica que una apuesta será válida aunque no compita un jugador.
51. Para que un partido de tenis se considere válido se deberá completar todo el partido, lo que implica que uno de los jugadores deberá ganar un match point (punto de partido). En caso contrario, se anularán todas las apuestas.
52. Si se aplaza o retrasa un partido, todas las apuestas serán válidas siempre que el partido se dispute dentro del torneo.

GOLF

53. Todas las apuestas al ganador absoluto y a partidos de un torneo serán válidas una vez se hayan jugado 36 hoyos.
54. Para las apuestas al ganador absoluto, los play-offs determinarán el ganador del torneo, en caso necesario. Para los demás puestos, se aplicarán las reglas del empate.
55. Se devolverán las apuestas realizadas a jugadores que no participen en el torneo.
56. Si no se juega tras la realización de una apuesta, será nula.
57. Todas las apuestas al partido y 2 & 3 bolas se considerarán como válidas una vez que todos los jugadores participantes hayan dado su primer golpe.
58. El ganador será el jugador que complete más hoyos. Si los dos jugadores completan el mismo número de hoyos, el ganador será el jugador con el total más bajo de golpes.
59. En caso de que ambos jugadores acaben empatados en una apuesta a un partido o a 2 bolas, se anulará la apuesta y se devolverá la cantidad apostada, salvo que la apuesta incluyera también el resultado de empate.
60. En el caso de que los ganadores empaten en una apuesta de grupo o de 3 bolas, se aplicarán las reglas de los empates.
61. Si ninguno de los jugadores en el match-play logra completar la ronda, o si son descalificados, se anularán todas las apuestas y se devolverán las cantidades apostadas.
62. Cualquier apuesta a un torneo o grupo con cuotas para 6 o menos jugadores se anulará si CUALQUIERA de los jugadores designados no inicia su ronda/torneo.
63. Si se incluye a más de 6 jugadores se devolverán las apuestas a los no participantes, y se mantendrán las apuestas a los demás jugadores. Si el número total de jugadores restantes es de menos de 6, se anularán todas las apuestas.
64. En las apuestas de grupo se aplicarán las reglas del empate.

ATLETISMO

65. Las apuestas al atletismo se consideran como ‘all in’ (jugarlo todo) en el sentido de que todas las apuestas serán válidas aunque no compita el atleta (sólo será necesario que participe el atleta en las apuestas al ganador absoluto, en las apuestas de grupo y mano a mano).
66. La ceremonia de entrega de medallas determinará la liquidación de las apuestas, con independencia de cualquier cambio en el futuro (como la descalificación).
67. En caso de que no haya ceremonia de entrega de medallas el resultado oficial de la I.A.A.F. será el que determine el resultado de la apuesta.

BOXEO

68. Si se aplaza un combate o se cambia de fecha se anularán todas las apuestas.
69. Si se ofrece una cuota por el empate, las apuestas a cada boxeador se considerarán perdidas si el combate finaliza en empate. Si no se ofrece una cuota por el empate, las apuestas a cada boxeador se considerarán nulas si el combate finaliza en empate.
70. La decisión de los jueces, incluyendo puntos, KO, KO técnico o descalificación, decidirá las apuestas a favor de la victoria de uno u otro boxeador.
71. Si un boxeador no responde a la llamada de la campana para el siguiente asalto, se considerará que el combate finalizó en el anterior asalto.
72. Si por alguna razón se cambia el número programado de asaltos, se anularán todas las apuestas a que los boxeadores ganen por puntos y se anularán todas las apuestas asalto a asalto.

CICLISMO

73. Se considerarán como all in (jugarlo todo) todas las apuestas al ganador absoluto (ganador y posición), lo que implica que todas las apuestas serán válidas aunque no compita un corredor.
74. Las apuestas mano a mano y de grupo con uno o más corredores no participantes se considerarán nulas.
75. Si ninguno de los dos corredores en un duelo mano a mano o de todos los corredores en un Grupo logra completar la etapa/carrera, o si fueran descalificados antes de las 24.00 CET el día de la carrera, se considerarán nulas todas las apuestas.
76. Durante las apuestas a las etapas del Tour de Francia y la Vuelta a España (o la última etapa para apuestas realizadas en toda la competición) se liquidarán de acuerdo con los resultados presentados a las 24.00 CET el día de la carrera en el sitio web oficial de la competición. No se tendrá en consideración ninguno de los cambios futuros.

DEPORTES DE MOTOR – FÓRMULA UNO/CART/INDYCAR

77. Las apuestas al campeonato de Fórmula 1/Cart/Indycar o a carreras específicas del Grand Prix se considerarán como all in (jugarlo todo), lo que implica que todas las apuestas serán válidas aunque no compita un piloto.
78. La ceremonia del podio determinará la liquidación de las apuestas, en carreras específicas del Grand Prix, con independencia de cualquier cambio en el futuro (como la descalificación).
79. Las apuestas al campeonato de Fórmula Uno/Cart/Indycar se decidirán basándose en la cantidad de puntos obtenidos a lo largo de la temporada, inmediatamente después de la ceremonia del podio de la última carrera.
80. No se tendrá en consideración ninguno de los cambios futuros.
81. En los mano a mano (piloto vs. piloto) o las apuestas de grupo, deberán empezar la carrera todos los pilotos para que las apuestas sean válidas.
82. Si, en una carrera mano a mano, no acaba la carrera ninguno de los dos pilotos, se considerará como ganador al piloto que complete más vueltas. Si completan el mismo número de vueltas, se anularán las apuestas.
83. La señal para la vuelta de calentamiento se considerará como el inicio de la carrera.

DEPORTES DE MOTOR - NASCAR

84. Las apuestas al campeonato Nascar o a carreras específicas del Grand Prix se considerarán como all in (jugarlo todo), lo que implica que todas las apuestas serán válidas aunque no compita el piloto.
85. La ceremonia del podio determinará la liquidación de las apuestas, en carreras específicas, con independencia de cualquier cambio en el futuro (como la descalificación).
86. Las apuestas al campeonato Nascar se decidirán inmediatamente después de la ceremonia del podio de la última carrera, basándose en la cantidad de puntos recibidos a lo largo de la temporada.
87. No se tendrá en consideración ninguno de los cambios futuros.
88. En los mano a mano (piloto vs. piloto) o las apuestas de grupo, deberán empezar la carrera todos los pilotos para que las apuestas sean válidas.
89. Si, en una carrera mano a mano, no acaba la carrera ninguno de los dos pilotos, se considerará como ganador al piloto que complete más vueltas. Si completan el mismo número de vueltas, se anularán las apuestas.
90. En caso de que el piloto que partió en la salida sea reemplazado durante la carrera por otro piloto del mismo equipo, se asignará al piloto que partió en la salida la posición alcanzada por el nuevo piloto.
91. La señal para la vuelta de calentamiento se considerará como el inicio de la carrera.

TROTTING

92. Las apuestas iniciales para una carrera específica se considerarán all in (jugarlo todo) si se ofrecen cuotas fijas por anticipado, lo que implica que valdrán todas las apuestas aunque el caballo no compita.
93. En las apuestas mano a mano, el caballo que obtenga el mejor resultado en la carrera será el ganador. Para que las apuestas sean válidas los dos caballos deberán iniciar la carrera.
94. Un caballo que haya completado la carrera sin posición, se considerará como el ganador sobre un caballo descalificado, distanciado o que no haya terminado la carrera.
95. Si se descalifica a los dos caballos en un mano a mano, se quedan atrás o no tienen ningún tiempo registrado, se anularán las apuestas y se devolverá la cantidad apostada a los dos caballos.
96. Si los dos caballos acaban en el mismo puesto, se anularán las apuestas y se devolverá la cantidad apostada a los dos caballos.
97. Los resultados oficiales se usarán para liquidar las apuestas.

TROTTING – APUESTAS EN CARRERA DE TROTTING ESCANDINAVO SELECCIONADAS

98. Para este tipo de apuestas las cuotas fijas se anunciarán después de la carrera.
99. Las cuotas fijas ofrecidas por Pokerium nunca serán más bajas que las ofrecidas en la pista.
100. La máxima ganancia neta para dichas apuestas será de 1.000 euros. La victoria y los tres primeros puestos se contabilizarán por separado.
101. No se devolverá el dinero al perder apuestas en las que la cantidad de ganancia posible habría sido más alta que el límite.
102. Para este tipo de apuestas se devolverá el dinero apostado a los no participantes.
103. El tipo de apuesta se denomina “Place – Top 3” (tres primeros) pero si en la pista sólo se pagan 2 puestos, Pokerium sólo pagará por 2 puestos.

DEPORTES ALPINOS

104. Las apuestas al ganador se considerarán como all in (jugarlo todo), lo que implica que todas las apuestas serán válidas aunque no compita un corredor.
105. En los duelos mano-a-mano deberán salir los dos participantes (partir de la rampa de salida). En caso contrario las apuestas se considerarán nulas y las cuotas se ajustarán a 1,00.
106. Si se descalifica a los dos participantes en la primera manga o, si los dos se califican para la segunda manga pero se les descalifica en esta manga, las apuestas se considerarán nulas y las cuotas se ajustarán a 1,00.
107. Si uno de los participantes no se clasifica para la segunda manga, se considerará que su rival fue el ganador, aunque luego sea descalificado en la segunda manga.
108. Si ninguno de los participantes se clasifica para la segunda manga, ganará el que haya hecho mejor tiempo en la primera manga.
109. El resultado oficial se usará para liquidar las apuestas.

BÉISBOL (MLB)

110. Todas las apuestas en la MLB incluyen los innings extra. Las apuestas se mantienen con independencia del pitcher inicial (pitcher no designado).
111. Los partidos serán oficiales tras 5 innings, si está ganando el equipo local. El partido será oficial tras 4 innings y medio de juego, si está ganando el equipo visitante. Si en un partido hay más de 5 innings y posteriormente se interrumpe, suspende o aplaza, el ganador lo decidirá el resultado tras el último inning completo de juego.

TENIS DE MESA

112. Se considerarán como all in (jugarlo todo) todas las apuestas al ganador absoluto (ganador y posición), lo que implica que una apuesta será válida aunque no compita un jugador.
113. Para que un partido de tenis de mesa se considere válido se deberá completar todo el partido, lo que implica que uno de los jugadores deberá ganar un match point (punto de partido). En caso contrario, se anularán todas las apuestas.

NET ENTERTAINMENT NORMAS DEL CASINO

1. El software del Casino está ofrecido por Net Entertainment AB, Suecia, un filial de Cherry AB que cotiza en la bolsa de Estocolmo.
2. En Pokerium Casino puede seleccionar si desea jugar con dinero real o por diversión (con dinero ficticio). Es recomendable empezar a jugar con dinero ficticio y no unirse a los juegos con dinero real hasta que se haya familiarizado con el software.
3. En todos nuestros juegos con dinero real la moneda es el Euro. Al jugar se mostrarán las cantidades mínimas y máximas de apuesta.
4. Se puede encontrar más información acerca de los juegos debajo de las Normas de Juego en el Casino.
114. Si se aplaza o retrasa un partido, todas las apuestas serán válidas siempre que el partido se dispute dentro del torneo.

WAGER WORKS  NORMAS DEL CASINO


1. Estos términos y condiciones se aplicarán cuando juegue a un Juego ofrecido en o a través del Sitio Web en el nombre de dominio www.pokerium.com (“Sitio Web”) en adición a los términos y condiciones de uso del Sitio Web. A efectos de estos términos y condiciones, un Juego será cualquiera o más de los siguientes y jugar a un Juego incluye intentar jugarlo.      
2. A menos que se especifique lo contrario, el copyright y todos los demás derechos de propiedad intelectual en cada Juego (incluyendo pero sin limitarse a imágenes gráficas y fotográficas) son propiedad de [WagerWorks Alderney 4 Limited] (“WagerWorks”).
3. Las operaciones de [WagerWorks Alderney 4 Limited] están reguladas y licenciadas por la Alderney Gambling Control Commission (“AGCC), http://www.gamblingcontrol.org/.
4. Lea con atención estos términos y condiciones antes de jugar a un Juego.  Jugar a un Juego implica que acepta estos términos y condiciones. 
5. Si no acepta estos términos, no juegue a ningún Juego.
6. Si tiene alguna duda referente a estos términos y condiciones, le animamos a que se informe de manera independiente antes de jugar a un Juego. 
7. Al aceptar estos términos y condiciones, acepta y garantiza que entiende y acepta completamente el cumplimiento de los mismos, y que entiende que el incumplimiento de estos términos puede tener como consecuencia [descalificación, cierre de cuenta del cliente, cancelación de los fondos y/o]  que se emprendan acciones legales contra usted.  
8. WagerWorks se reserva el derecho a hacer cambios a estos términos y condiciones en cualquier momento y sin previo aviso. Al utilizar el Sitio Web acepta su vinculación a todos los términos y condiciones actuales. Le recomendamos que lea con frecuencia estos términos y condiciones.
9. Para jugar a cualquiera de los Juegos debe tener al menos 18 años de edad, o la edad jurídica legal en la jurisdicción en la que se encuentre, estando sujeto a la mayor edad legal de las dos.
10. No debe jugar a ningún Juego si reside en una jurisdicción en la que jugar a un Juego esté prohibido por cualquier norma o legislación aplicable.
11. Usted no podrá jugar a ningún Juego en caso de que usted o algún miembro de su domicilio sean o hayan sido empleados de [WagerWorks UK LTD o WagerWorks Alderney LTD], o si usted o un miembro de su domicilio sean o hayan sido empleados de WagerWorks, Inc., una compañía asociada, o sean empleados de cualquiera de las terceras partes contratistas de WagerWorks, Inc, tales como licenciados, proveedores de software, desarrolladores o socios o si usted es un corredor de apuestas o si de algún modo está afiliado a [WagerWorks UK LTD o WagerWorks Alderney LTD] o a WagerWorks, Inc.
12. En caso de que desee jugar a un Juego, se le solicitará la apertura de una cuenta de cliente con Pokerium. Pokerium será exclusivamente responsable de la apertura de cuentas a lo largo del Sitio Web, los asuntos bancarios y la gestión de cuentas. 
13. En estos términos y condiciones al hacer mención de una cuenta se referirá a una cuenta con el proveedor del Sitio Web.
14. Cuando abra una cuenta a través del Sitio Web tendrá derecho a jugar a los Juegos, estando sujeto a estos términos y condiciones y los términos y condiciones de uso del Sitio Web. 
15. Cuando se conecte a su cuenta y elija jugar a un Juego, navegará desde el servidor de juego de [the Website provider’s] hasta el servidor de juego de WagerWorks en Guernsey.
16. Para jugar a un Juego debe tener fondos suficientes en su cuenta.  Al jugar a un Juego sólo podrá realizar apuestas desde su cuenta.
17. Cuando seleccione jugar a un Juego se le pedirá que haga una “compra” para el Juego usando una barra gráfica deslizante o bien introduciendo un importe de transferencia que le permita hacer una apuesta en el Juego. A continuación se transferirán a WagerWorks los fondos de un valor igual a la cantidad especificada y al final de su sesión de juego se actualizará su cuenta.
18. Cuando seleccione jugar a un Juego tendrá lugar una “auto-retirada” del saldo de su cuenta, lo que significa que cuando opte por jugar a un Juego, todo el saldo de su cuenta se transferirá a WagerWorks. A continuación se actualizará su cuenta al final de la sesión de juego.
19. WagerWorks se reserva el derecho, según su criterio, a rechazar o limitar cualquier apuesta realizada por usted. 
20. Cuando se rechace una apuesta o se limite su valor, cualquier suma deducida de su cuenta con respecto a esa apuesta se ingresará en su cuenta de cliente.
21. Será su responsabilidad tener en cuenta los porcentajes de pago o cuotas aplicables a cada Juego antes de realizar una apuesta.  Los porcentajes de pago y cuotas cambian de cuando en cuando.
22. Cuando actualice un límite de pérdida o de apuesta mientras juega a un Juego, ese límite de apuesta o de pérdida no se actualizará hasta que cierre la sesión actual de juego e inicie una nueva.   23. WagerWorks se reserva el derecho a, sin explicaciones, no permitir a cualquier persona el jugar a un Juego. 
24. WagerWorks no recibirá información de su nombre, dirección o número de tarjeta de crédito por parte dePokerium, pero recibirá un número de identificación único que le permitirá actualizar los resultados de la partida y el saldo de su cuenta según sus ganancias  en el Juego y/o pérdidas al final de cada sesión de juego. 
25. WagerWorks puede recopilar información acerca de su PC, incluyendo la dirección de IP, sistema operativo y tipo de navegador.  Estos datos son sólo estadísticos y no identifican a ninguna persona.
26. WagerWorks utiliza “cookies” para realizar el seguimiento de sus preferencias personales mientras juega a un Juego.  Las “Cookies” ayudan a proporcionar una mejor experiencia de juego.
27. Una “cookie” se almacena en el disco duro de su PC.  Las cookies incluyen información pertinente para la sesión de juego que ha iniciado. Usted puede rechazar la aceptación de cookies activando el ajuste de su navegador.  Sin embargo, si selecciona este ajuste puede que algunos juegos le resulten menos disfrutables.  A menos que haya ajustado su navegador para que rechace cookies, cuando use el Sitio Web se enviarán cookies a su sistema.
28. Usted jugará a los Juegos exclusivamente bajo su propio riesgo.
29. Los Juegos se ofrecen “tal cual”. WagerWorks no ofrece garantías o declaraciones, expresa o implícitamente, con respecto a los Juegos. 
30. Usted eximirá de toda responsabilidad a WagerWorks, sus propietarios, empleados, afiliados, proveedores u otras empresas o personas vinculadas con WagerWorks, con respecto a cualquier coste o daño (incluyendo pero sin limitarse a, cualquier pérdida o daño directos, indirectos, punitivos o consecuenciales, plusvalía, datos o contratos, ya sea por agravio, contrato u otros) en los que usted incurra como resultado de su:
30.1. uso del Sitio Web o los Juegos; 
30.2. uso de cualquier material del Sitio Web;
30.3. uso de cualquier servidor de WagerWorks;
30.4. uso de cualquier software de WagerWorks; o
30.5. participación en cualquier Juego o ganancia de cualquier premio;
pero no hay nada en estos términos y condiciones que excluya o limite la responsabilidad para cualquier asunto, responsabilidad de la que no podrá ser excluido bajo la legislación aplicable.  
31. El acceso al Sitio Web se puede suspender temporalmente y sin previo aviso en caso de fallo del sistema, mantenimiento o reparación o por razones que escapen al control de WagerWorks.
32. El acceso a los Juegos se puede suspender temporalmente y sin previo aviso en caso de fallo del sistema, mantenimiento o reparación o por razones que escapen al control de WagerWorks.
33. WagerWorks no será responsable si por alguna razón, el Sitio Web no está disponible en cualquier momento o durante cualquier período de tiempo. 
34. WagerWorks no será responsable si por alguna razón, cualquier Juego no está disponible en cualquier momento o durante cualquier período de tiempo.
35. Será su exclusiva responsabilidad el pago de cualquier impuesto, obligación y cuota pagable en conexión con cualquier ganancia a la que tenga derecho por jugar a los Juegos.
36. WagerWorks se reserva el derecho a no entregarle cualquier fondo si sospecha que está conectado con o proviene de actividades ilegales.
37. Usted acepta no descargar, alquilar, arrendar, prestar, distribuir, crear trabajos derivados, copiar, re-utilizar, modificar, adaptar, intentar descompilar, descifrar, desensamblar, hacer ingeniería inversa, desencriptar o descubrir el código fuente de todas o cualquier parte de los Juegos, así como no crear mejoras, o buscar la obtención de la protección de la propiedad intelectual del contenido de los mismos y de derechos de propiedad intelectual de los Juegos. 
38. Se prohibe cualquier uso de los Juegos que no cumpla con los términos y condiciones.
39. Se reservan todos los derechos no estipulados expresamente en estos términos.
40. Usted acepta indemnizar íntegramente, defender y eximir de toda responsabilidad de forma inmediata a Wagerworks, sus propietarios, empleados, afiliados, proveedores u otras empresas o personas vinculadas con WagerWorks, de y contra todas las reclamaciones, demandas, responsabilidades, daños, pérdidas, costes y gastos, incluyendo cuotas jurídicas y cualquier otro cargo del tipo que sea, de cualquier modo que se haya ocasionado, lo cual puede ser consecuencia de: 
40.1. cualquier ruptura por su parte de estos términos y condiciones;
40.2. la violación por su parte de cualquier norma o los derechos de cualquier tercera parte;
40.3. la utilización por su parte de los Juegos o la utilización por cualquier otra persona que acceda a los juegos usando su identificación de usuario, sea o no con su autorización; o
40.4. la aceptación de cualquier ganancia.
41. Cuando haya un conflicto entre cualquier disposición de los términos y condiciones de uso del Sitio web, prevalecerán estos términos y condiciones.
42. Si tiene una queja acerca de un Juego que Pokerium o WagerWorks no pueda resolver, se pondrá en contacto con la Alderney Gambling Control Commission utilizando la siguiente dirección de correo electrónico:
43. Si, por alguna razón, un tribunal de una jurisdicción competente considera cualquier disposición de estos términos y condiciones, o de parte de los mismos, inaplicable, no válida, o ilegal, entonces el resto de estos términos y condiciones continuará siendo totalmente aplicable y en vigor y se leerá para dar el máximo efecto a la intención de las partes como queda reflejado de manera clara.
44. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo completo entre las dos partes con respecto al uso de los Juegos y se superponen a todos los acuerdos anteriores o actuales con relación a dicho asunto en cuestión.
45. Estos términos y condiciones están regidos por la jurisdicción de Alderney y sus tribunales tendrán la jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamación originada directa o indirectamente por estos términos y condiciones.

Contacta con soporte al usuario.

Tu email:


Escribe tu pregunta:


 
Elige tu idioma:Español  Svenska  Eesti keeles  English  Polski  Pусский  Suomeksi  Chinese Simplified 
   Over 18Malta license

© 2005 Pokerium. All rights reserved.